- This event has passed.
Floating Projects – Artist talk : Chris Cheung (h0nh1m) / XCEED
June 30, 2017 @ 7:00 pm8:00 pm UTC+8
Free admission with online registration
Artist talk : Chris Cheung (h0nh1m) / XCEED – Tang Kwok Hin – Morgan Wong
“My dear, here we must run as fast as we can, just to stay in place. And if you wish to go anywhere you must run twice as fast as that.”
― Lewis Carroll, Alice in Wonderland (1865)
Compared to previous generations, Hong Kong media artists in Generation Y face a new set of cultural and geopolitical factors fixated by textbook-history particularly in the postcolonial context. One World Exposition 2 set out to re-examine this analogy. Despite the overarching common features of generation Y, the artistic practices of Chris Cheung (H0NH1M), Tang Kwok Hin and Morgan Wong vary vastly, ranging from innovative means of art making, intimate aesthetic approaches, to existential narratives. In this panel discussion, these OWE2 artists will delve into their perspectives on the contributing factors of their practice on a personal level as a Gen Y artist in Hong Kong.
https://goo.gl/forms/IkYU500ChRydC0Qm1
日期 Date : 30 June 2017 (Friday)
時間 Time : 19:00 – 20:00
語言 Language : 廣東話 Cantonese
免費入場,網上留座
藝術家講座:張瀚謙 (h0nh1m) / XCEED – 鄧國騫 – 黃榮法
「親愛的,我們必須拼命奔跑,才能維持在原地。你若想跑到別處,就必須加倍速度。」
― 路易斯 · 卡羅,愛麗絲夢遊仙境 (1865)
相對之前的世代,Y世代的香港媒體藝術家面臨後殖民背景中文化和地緣政治的一系列新因素,當中尤其緣於教科書上的歷史。平行世界2旨在重新審視這種譬喻。儘管Y世代擁有常見總體特徵,張瀚謙 (h0nh1m) / XCEED、鄧國騫、黃榮法的藝術手法截然不同,從藝術的創意,親密的美學,到對存在的敍述。在這個講座,這些平行世界2的藝術家將以作為香港Y世代藝術家的層面,深入探討他們影響他們創作的因素。
地點 Venue : 據點。句點,黃竹坑道40號貴寶工業大廈8樓D室
Floating Projects, Kwai Bo Industrial Building, No.40 Wong Chuk Hang Road, Wong Chuk Hang